大家好,今天给各位分享tiktok与美国用户和解的一些知识,其中也会对微信刚刚封禁,美企就坐不住了,要求解封华为芯片,不然损失80亿进行解释,文章篇幅可能偏长,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在就马上开始吧!

双语阅读笔记一

01

scoffatsb./sth.嘲笑,轻视

网红:influencers(有影响的人)

网红:Internetcelebrity(网络名人)

Anna'sfirstYouTubevideowentviralandshe'sbeenanInternetcelebrityeversincethen.

Anna的第一支YouTube影片在网路上爆红,从那之后,她就成为了一名网红。

【拓展】goviral在网路上爆红

viral这个单字本身是指「病毒」,所以goviral是形容「像病毒一样蔓延开来」,用来表示「某人、某篇文或某支影片,在社群媒体或网路平台上被人大量分享、点阅而造成轰动」。在英文口语里讲itgoesviral通常指在网络上像病毒一样广泛和快的流传。

takeover接管(公司);(武力)占上风

ShedecidedthatIwastheidealpersontotakeoverthejob

她认定我是接手这份工作的最佳人选。

02

Calif:California的简称。加利福尼亚,美国的一个州。

TikTok:抖音短视频国际版。

bureaucrat:n.官僚主义者;官僚。

记忆技巧:bureau政府机构+crat统治者;权力→官僚。

bureau:n.(附抽屉及活动写字台的)书桌;(提供某方面信息的)办事处,办公室,机构;(美国政府部门)局,处,科

-crat:统治(词缀)

【同源单词】:bureaucrat,democrat(民主主义者)

plutocratn.富豪,财阀*pluto(=wealth)

fllowers:关注者

【拓展】社交网络用语

点赞like 粉丝follower 关注follow取消关注unfollow拉黑blacklist发帖post转发forward分享share删好友unfriend

03

convention:n.(某一职业、政党等的人士召开的)大会

固定搭配:internationalconvention:国际惯例;

conventioncenter:n.会议中心;会展中心

hangoutwithsb.:和某人出去玩。

Letherhangoutwithherfriends.

让她和她的朋友出去玩。

Afewthousand:几千。

例句:Afewthousandyearsago几千年前

preen:vt.洋洋自得,把自己打扮漂亮。

例句:Whatself-important,preeningfraudaretheyhonoringthisyear?他们今年又把奖颁给哪个自负的冒牌货了?

narcissist:n,自我陶醉者。

notjust...but...:不仅....而且...

04

acrewof:一组人员;一组(工作人员)

例句:Acrewofworkersselectedforaparticulartask.被挑选作某项特殊工作的工作人员。

compliment:赞美赞扬,可以做动词也可以做名词。

例句:Givemycomplimentstoyourlovelywifewhenyouwritehome.写信回家的时候,代我问候你可爱的妻子。(名词)

Yourfriendscomplimentyoueverytimetheyseeyou.您的朋友称赞你每一次他们看到你。(动词)

bud:n.芽;苞;花蕾;半开的花;未长大的叶v.发芽。此处表示刚蹿红的。

catchingup:迎头赶上。

05

lookpast:忽视,

忽视:Well,IsupposeImightbeabletolookpastyourglaringfaultsfornow.好,我想现在我可以忽视你那些刺眼的缺点了。

burnout:n.精疲力竭,过度劳累。

Ifeelburnoutandstudywearsmeout.我感到精疲力竭了,学业令我心力交瘁。

ladder:梯子

start-ups:刚成立的公司。

spot:本文的意思是v.注意到,发现

例句:Vicenzofailedtospottheerror。维森佐未能发现该错误。

churnout:大量生产。

例句:Hisbrainisworkingallthetime,churningoutideas.他的大脑总是在工作,快速想出各种点子。

06

polymath:博学者。

例句:Thomasjefferson,oneofthegreateighteenth-centurypolymaths,wasapoliticianarchitect,philosopherandinventor.托马斯杰斐逊是18世纪伟大的博学者之一,是政治家、建筑师、哲学家和发明家。

virtue:美德。

例句:Humilityisconsideredavirtue.谦虚被认为是一种美德。

inpossessionof:拥有,占有

stunts:n.(尤指电影中的)特技表演;意在引人注意的花招;噱头;愚蠢行为;危险举动v.阻碍生长;妨碍发展;遏制

例句:Thismoviehassomeofthemostamazingstuntsyou'reeverlikelytosee.这部电影里有一些可能是你见所未见、让人惊叹的特技。

Ithinkitstuntsyourevolution.我认为它阻碍了你的演变。

Theactorusedadoubleforthedangerousstunts.演员在表演危险特技动作时使用了替身。

07

expandadj.dominance:扩大在某方面的主导地位。

steer:v.驾驶(船、汽车等);掌控方向盘;行驶;操纵;控制;引导

例句:Thenewgovernmentisseenasonethatwillsteerthecountryintherightdirection 新政府被认为能将国家引向正确的方向。

haveanupperhandin:处于上风位置。

niche:n.舒适或称心的工作(或生活等);(产品的)商机;市场定位;壁龛;(山体)凹进的地方

例句:Ithinkwehavefoundanicheinthetoymarket。我想我们已经在玩具市场找到了一个商机。

08

entrepreneur:企业家。企业:enterprise

setup:设置,创立。Theysatforhoursdebatingtheprosandconsofsettinguptheirownfirm。他们在一起坐了数小时,讨论自己创办公司的利弊。

massively:adv.大量的

例句:Chinahasmassivelyincreaseditsscienceandtechnologyinvestmentsinrecentyears.中国近年来大幅提高了其科技方面的投资。

09

Representative:n.代表adj.典型的,有代表性的

例句:electarepresentative选举一名代表。

Democrat:n.民族党

Congress:n.(由众议院和参议院组成的)美国国会

pair:n.一对,一双v.使成对,配对这句话中pair...with....把...和...相结合

例句:apairofshoes一双鞋子

Menandteenagegirlspairuptodance男人和少女结伴跳舞。(使成对)

intuitive:adj.直觉的,易懂的。

例句:Notonlyisiteasytounderstand,butitisalsoveryintuitive.它不仅是很容易理解的,但也很直观。

【地名】Brazil:巴西

mobilize:v.动员 mobilizeresources调动资源

fanbases:n.(流行歌星或乐队的)所有崇拜者,粉丝团。

10

【单词学习】

established:adj.确定的;著名的;公认的v.建立;创立;设立;

例句:Wehadalreadyestablishedcontactwiththemuseum我们已经和那家博物馆建立了联系。

Thepolicesoonestablishedhistrueidentityandhewasquicklyfound.警方不久就查出了他的真实身份,并很快找到了他。(确立)

tactic:n.策略,手段

ubiquitous:adj.似乎无所不在的;十分普遍的。

例句:IntheUS,thecamcorderhasbecomeubiquitous便携式摄录机在美国随处可见。

billion:十亿

merchandise:n.商品;货品;相关商品;指定商品v.推销;(运用广告等)销售

Retailerscanreturndefectivemerchandise.零售商可以退回有缺陷的商品。

executive:n.(公司或机构的)经理,行政部门adj.;实施的;行政的

例句:Thegovernment,theexecutiveandthejudiciaryaresupposedtobeseparate政府、行政部门和司法部门应该彼此分离。

Thesmartexecutivehaspeoplehecantrustdoingalltherealwork.这个精明的主管所有重要的工作都有信得过的人来做。

consultant:n.顾问

例句:HewasaconsultanttotheSwedishgovernment.他是瑞典政府顾问。

【固定名词】

商业界bussinessworld  美妆公司beautycompany

【固定搭配】

skyrocketedtosuccess:飞黄腾达。skyrocket:飞涨,猛涨

avaluationofmorethan$1billion:估值十亿

strikeendorsementdealswith:达成代言协议

inadditionto:另外,除...之外

【背景知识】

Glossier:互联网美妆品牌。谈起Glossier的成功,人们最常提及的一个表述是“nomake-upmake-up,nomarketingmarketing”(无妆感妆容,不营销的营销策略)。

Away:行李箱品牌。建立直接面向消费者的、千禧一代所拥护的网络品牌Away,总部位于纽约,Korey担任首席执行官,Rubio担任总裁兼首席品牌官。

11

【单词】

subscriber:n.用户。例句:Sorry,thesubscriberispower-off.对不起,您呼叫的用户没有开机。

genre:体裁,类型。例句:Notexactlyright,itisagenreofpoetry.不完全对,其实它是一种诗的体裁。

【短语】

ratherthan:而不是

funhobby:兴趣爱好。

12

【单词】

legacy:n.遗产

例句:Thesearetheculturallegaciesoftherenaissance.这些是文艺复兴时期的文化遗产。

aspiration:n.渴望,报复,志向。

例句:Henursesanaspirationtobeapoet.他心怀当诗人的愿望。

【背景知识】

Michellephan:越南裔美国人,业余化妆师和IQQU化妆品牌的设计者,现任lancome美国官网彩妆产品代言人。

13

【单词】

covet:渴望

例句:Idonotcovetgoodsnotmine.我不觊觎不是我的东西。

【短语】

hiton:突然想出,对...进行性挑逗

例句:Afterrunningthroughthenumbersineverypossiblecombination,wefinallyhitonasolution.将这些数字进行各种可能的排列组合后,我们终于找到了答案。

Allthegirlshitonhiminclass.班里的女孩们都喜欢和他打情骂俏。

beoffto:动身去。

例句:ThenextdayIwasofftoNewYork.第二天我动身去了纽约。

14

【单词】

hostn.主人;(电视或广播的)节目主持人v.主办,主持(活动);

例句:Apartfrommyhost,Ididn'tknowasinglepersonthere除了主人外,那里的人我一个也不认识。

critical:adj.批评的;极重要的;

例句:Theincidenthappenedatacriticalpointinthecampaign该事件发生在竞选活动的关键时期。

incriticalcondition:危急情况

attendee:n.出席者,在场者

【短语】

除了:asidefrom/Apartfrom

实际上:Inpractice/intruth

【背景知识】

Davos:达沃斯论坛一般指世界经济论坛。旨在研究和探讨世界经济领域存在的问题,促进国际经济合作与交流,致力于通过公私合作改善世界状况。

15

【短语】

meet-and-greet:adj.(尤指名人)与公众见面的

【单词】

promote:v.促进,提升,促销

promoteeconomicgrow:促进经济增长。

Ifyoukeepyournoseclean,thebossmightpromoteyou.如果你行为规矩,老板可能提升你。

HedidthistopromoteAmericanexports.他这么做是为了推广美国出口产品。

network:人际网,关系网

Inbusiness,itisimportanttonetworkwithasmanypeopleaspossibleonafacetofacebasis.

在生意场上,通过与尽可能多的人面对面地打交道来建立工作关系很重要

16

【短语】

inanattemptto:试图

例句:Inanattempttosettlethecase,Molkenhasagreedtopayrestitution为了争取庭外和解,莫尔肯同意赔款。

restitution:归还,赔偿。

例句:Thevictimsaredemandingfullrestitution受害人要求全额赔偿。

【单词】

practice:n.实践,做法

例句:Shewastakingallthreeofherdaughterstobasketballpracticeeveryday她每天都带3个女儿进行篮球训练。

Itisnormalpracticenottorevealdetailsofapatient'scondition不透露患者病情的细节是惯常的做法。

clout:n.影响力,势力。

例句:Thetwofirmswieldenormouscloutinfinancialmarkets.两家公司在金融市场有非常大的影响力。

wield:v.行使,拥有。wieldpower拥有实权

17

【短语】

windup:最终落得

例句:Hecouldwindupingaol(英国文件中用“gaol”,一般文字中与“jail”通用,美国则用“jail”)。他可能最后会进监狱。

fizzleout:虎头蛇尾的结束

Withoutasenseofurgency,thechangeprogramwillfizzleoutquickly.没有紧迫感,变化计划很快就会失败。

18

【短语】

stickwith:坚持,继续

例句:Ifyou'reinajobthatkeepsyoubusy,stickwithit如果你所做的工作能让你很忙,那要坚持下去。

Theyprefer,intheend,tostickwithwhattheyknow.他们最终选择了继续做自己熟悉的事。

【单词】

steep:adj.(地方或人)深受…影响的v.泡;浸;使…充满

例句:Hesaidtheywereunrealisticandsteepedinthepast.他说他们脱离现实,总是沉浸在过去。

Hisshirtwassteepedwithsweat.他的衬衫浸透了汗水。

Thecastleissteepedinhistoryandlegend这座城堡历史悠久,充满了传奇。

mogul:大亨;有权势的人

19

【短语】

generalmanager:总经理

【单词】

velvet:天鹅绒

couches:长沙发

takingselfies:自拍

partnership:伙伴关系

"Now,itjustfeelslikethisiswhatyouthcultureis,"Mr.Bryantsaid.

“现在,好像这就是青年文化,”布莱恩特说。

Inotherwords,influencersarethefuture.Dismissthematyourperil.

换句话说,网红就是未来。忽视他们,你只能后果自负。

【单词】

peril:n.严重危险;祸害;险情vt.置…于危险中;危及

例句:Inspiteofgreatperil,Ihavesurvived虽然处境非常危险,我还是挺过来了

atone'speril:后果自负

英文文章来自可可英语双语阅读部分,这里是阅读笔记:

https://m.kekenet.com/read/201908/591680.shtml?from=singlemessage

微信刚刚封禁,美企就坐不住了,要求解封华为芯片,不然损失80亿

抖音TikTok只是个开始,继宣布「净网」计划严禁中国App、BAT云服务、电信运营商等在美国运行之后,特朗普今日发布行政命令宣布封禁微信。8月6日美国总统特朗普签署行政令,称移动应用程序抖音海外版(TikTok)和微信对美国国家安全构成威胁,将在45天后禁止任何美国个人或实体与抖音海外版(TikTok)、微信及其中国母公司进行任何交易。

行政令表示,本行政令公布45天后,违反此规定的美国个人或实体将面临制裁。但对于如何定义所谓的“交易”,美国商务部长应在行政令发布45天后予以明确。此举在美国国内和国际上引发批评和质疑,同时也可能是会对几乎整个科技行业产生深远的影响,因为该应用的母公司腾讯对拳头(RiotGames)等其他美国品牌公司都有投资或合作,而最惨的可能是,在中国根深蒂固的苹果公司。

特朗普的禁令不仅可能迫使苹果从其应用商店中删除微信,这将摧毁苹果的中国智能手机业务,还可能改变苹果未来如何制造和销售新产品的方式。如果是你,你会选择微信,还是手机呢?以美国国家安全构成威胁为借口封禁中国企业,这种操作其实已经司空见惯了,前美国总统奥巴马也没少干过,并非特朗普的“特殊对待”。

封禁名单:

中科曙光(已确认封锁)

封锁原因:超级计算机和服务器研发公司

天津海光、成都海光(已确认封锁)

封锁原因:和AMD合资研发国产X86CPU

江南计算技术研究所(已确认封锁)

封锁原因:超级计算机和申威处理器研发,用于太湖之光超算

华为-Huawei(已确认封锁)

封锁原因:全球5G基站和手机领军企业,基站市场份额全球第一

大疆-Dji

封锁原因:全球民用无人机80%以上的市场份额,包括美国

海康威视-Hikvision

封锁原因:全球安防监控市场第一名

大华-Dahua

封锁原因:全球安防监控市场第二名

商汤科技-SenseTime

封锁原因:全球领先的人工智能独角兽,研发计算机视觉识别和深度学习等技术

旷视科技-Megvii

封锁原因:全球领先的人脸识别算法,国内大部分手机用的都是旷视Face++的人脸识别技术

依图-Yitu

封锁原因:人工智能算法独角兽公司,屡次获得国际赛事冠军

科大讯飞

封锁原因:语音语义识别、翻译、语音输入相关的人工智能老牌企业

中国中车

封锁原因:怕车厢里装监控?封锁中车有点无语......

还有很多企业都遭受过这种待遇,由于太多就不一一列举了,除了企业外,还有不少高校也被列入过这一清单当中,北京航空航天大学、电子科技大学、国防科技大学、四川大学、西北工业大学等等,封锁原因:都是我国国防领域的中坚力量,进入这一清单,就意味着这些企业将无法与美国公司有业务往来。从某种程度上说,美国所封禁的,都是值得我们所支持的企业。

言归正传,微信到底怎么威胁到美国国家安全了呢?《解决微信威胁的行政命令》中提到,根据《宪法》和美利坚合众国法律赋予总统的权力,包括《国际紧急经济权力法》(《美国法典》第50篇第1701条及以后各条)、《国家紧急状态法》(《美国法典》第50篇第1601条及以后各条)和《美国法典》第3篇第301条。

emm......似乎可以理解为特朗普大统领觉得它有错它就有错,难道特朗普表示:微信与TikTok一样,也会自动采集用户的大量信息,这可能让中国获取美国人的个人和专有信息。美国必须对微信的所有者采取积极行动,以保护我们的国家安全,随后特朗普就下达了封禁微信的行政命令。

只能说没有人比特朗普大统领更懂微信了,对于数以亿计依赖微信服务的中国用户来说,没有微信的iPhone实际上根本不是一部手机,苹果的整个iPhone业务模式都依赖于这些用户。如果苹果因为特朗普的禁令而无法在iPhone上提供微信服务,那么它的中国业务几乎肯定会在一夜之间蒸发。

ios由于其更加封闭的平台,不能像安卓系统那样绕开官方进行安装,留给苹果的时间只有45天,要么从软件出手开放appstore中国区,以官方默许的方式安装微信,要么从硬件出手游说美国政客。实际上,对美国来说也损失不小,可以说是“搬起石头砸自己的脚”,受伤的不只是中国,美国企业也很伤!包括华为也是如此。

《华尔街日报》8月8日报道称,高通在游说美国政府取消对华为出售芯片限制时警告称,美国针对华为的相关禁令可能会把价值高达80亿美元的市场拱手让给高通的海外竞争对手。在消息曝光的前一天,华为消费者业务CEO余承东在一场峰会上表示,麒麟990很可能是华为高端芯片的绝版!言语中充满了无奈和悲情。

这样的“警告”并非空穴来风,根据美国政府的禁令,华为在9月15日之后将无法继续获得台积电、三星电子等半导体芯片代工厂提供的高精度芯片代工产品。面对巨大市场空缺,高通并非无动于衷,7月30日凌晨,高通宣布已与华为签署一项长期专利许可协议,并将在今年第四财季获得18亿美元的追补款,这意味着两家昔日的对手已经在专利许可领域达成和解。这次和解解决的不只是华为和高通之间的专利授权问题,而相当于“高通允许华为采用自己的技术和芯片”。

目前并不好判断高通的游说能否成功,因为这跟政治博弈相关。按照目前中国芯片制造企业的技术能力,最先进的代工厂可以生产14纳米芯片,但这还是跟国际顶尖水平至少差两代以上!说实话,国内目前的生产技术还真的有点难以达到华为对于高端芯片的需求。正因为此,华为落入了无芯片可用的境地,实乃悲壮!说白了,华为当前空有一堆技术,却没有相应的制造业令这些技术变成芯片。

从目前的情况来看,华为手机自主芯片差不多被废了武功,过去只专注于设计,却没有进入更复杂的制造环节,也只能默默承受。逃避并不会让我们变得强大,只有正面狂风暴雨,才能让所有人见证我们的“韧性”。我国的两弹一星不是一样在封锁的情况下靠着算盘下造出来的;北斗导航也同样是在类似环境下造出来的;还有中国天宫空间站、中国神舟运载火箭、墨子量子卫星等等,站在历史的长河中,封锁也只是暂时的,而突破领先才是我们的使命!

tiktok与美国用户和解和微信刚刚封禁,美企就坐不住了,要求解封华为芯片,不然损失80亿的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!

点赞(309) 打赏
Tiktok咨询
TikTok卖家交流群
跨境卖家专属社群
专家咨询
跨境卖家资讯群
集结行业大咖卖家,助力品牌出海,赶紧加入!
入群福利:
领取最新跨境行业研报+跨境工具导航包